Tack till alla våra trogna sponsorer som stöttar och håller Rejsa rullande
Nürburgring
Ringenkurvornas namn
1, 2, 3   >>
18810 besök totalt
BTG
Stockholm
Här sen Nov 2002
Inlägg: 8291


Trådstartare
Namnförslag // Förkortningar

Parkplatz // PP
Antoniusbuche
Tiergarten komp
Tiergarten rechts
Hohenrain-Schikane
T13
Hatzenbachbogen
H2H (Hatzenbach 2 högersvängar eller Hot-To-Handle)
Hatzenbach
Hocheichen
Quiddelbacher Brücke
Quiddelbacher Höhe
Flugplatz
Kottenborn
Schwedenkreuz sprüng
Schwedenkreuz
Aremberg
Poststrasse
Fuchsröhre kompen
Fuchsröhre links
AFR (Adenauer Forst Rechts)
Adenauer Forst
Metzgesfeld I
Metzgesfeld II
Kallenhard
Spiegelkurve
Miss-Hit-Miss
Wehrseifen
Breidscheid
Ex-Mühle
Lauda-links
Bergwerk
Kesselchen
Klostertal
Angstkurve/Mutkurve
Huppe rechts
Steilstreckenkurve
Carcciola-Karussell
Bergrennen-links
Hohe acht Schikane
Hohe acht
Wassersprüng
Hedwigshöhe
Wippercurbs
Wippercomp
Wipperhill
Eschbach
Brünnchen I
Brünnchen II
Eiskurve
Eiskurve Hügel
Pflantzgarten huppe
Pflantzgarten I
Pflantzgarten II
Sprunghügel
Bellof-passage
Schwalbenschwanz
Kleines Karussell
Galgenkopf I
Galgenkopf II
Gantry
Döttinger Höhe

_________________
Mvh/Micke Regnell
Citera
BTG
Stockholm
Här sen Nov 2002
Inlägg: 8291


Trådstartare
ovan har jag lagt upp en sammanställning av alla kurvornas namn. (Snacka om att man har abstinens när man redan den 1/10 sitter och tangentbordsrejsar som en tok? )

Jag har valt att lägga namnen i ett helt rent eget inlägg högst upp så att det finns en ren putsad lista där att ändra i. Jag övervägde att lägga detta som en sticky, om flera anser det motiverat kanske man skall göra det?

Listan som sådan är gjord med en tysk fotosites uppgifter som förlaga. Jag har sedan på eget bevåg lagt till ett antal egna.
Tanken är att de som känner sig hågade kommer med ändrings- och tilläggsförslag!!
Som det är nu så är banan i vissa lägen kanske för detaljerat styckad (kan den bli det?) och i andra lägen för generellt beskriven. Språket är en blandning mellan tyska, engelska och svenska.

Mina favoriter är Huppe rechts och Hillclimb.
Blinda växlingen tar jag gärna emot ändringsförslag på...
Någon som vet vad poststrasse är? Är det för att man likt en brevbärare irrar fram och tillbaka på vägen ner?

_________________
Mvh/Micke Regnell
Citera
qvisfr
Lidköping
Här sen Aug 2005
Inlägg: 4017



Jag tänkte samma sak!?
Poststrasse mellan Aremberg och Fuchsröhe S:t är ju bara en raka under bron isf?? ( brevbäraren tar en sida i taget!!)

Fråga:

Kottenborn - Är det nerförsbacken innan man kommer till "hoppet" , eller är det kompressionen?

Huppe rechts är av förklarliga skäl inte min favorit! >

Fö en bra lista Micke! thumbs up

_________________
Fredri k Q vis ander / NS BTG 8.05 / 447
PCS 9581 / BMWSC 650
BMW M3 E46 SMG 2002
Citera
Göte RS6 Sjögren
stockholm
Här sen Maj 2004
Inlägg: 2737



Sport Auto kallar angstkurve Klostertal 1 samt de kallar Steilstrecke Klostertal 2.
Sedan kallar de den svepande offcamber högern i slutet av backen ner mot Hatzenbach för just Hatzenbachbogen. Är inte säker om de menar höger i backen eller högern i slutet av backen där man planar ut(Horst noterar 152 GPS Km där i CSL)

_________________
Mvh/Göte Sjögren
Citera
BTG
Stockholm
Här sen Nov 2002
Inlägg: 8291


Trådstartare
Qvisfr skrev:
Jag tänkte samma sak!?
Poststrasse mellan Aremberg och Fuchsröhe S:t är ju bara en raka under bron isf?? ( brevbäraren tar en sida i taget!!)

Det tänkte jag också.

Qvisfr skrev:
Fråga:
Kottenborn - Är det nerförsbacken innan man kommer till "hoppet" , eller är det kompressionen?

ja.

Qvisfr skrev:
Huppe rechts är av förklarliga skäl inte min favorit! >

Nej, förstås. Det var just namnet som jag gillade för det väl tyvärr är ganska träffande?

_________________
Mvh/Micke Regnell
Citera
qvisfr
Lidköping
Här sen Aug 2005
Inlägg: 4017



[quote="BTG"]

Qvisfr skrev:
Fråga:
Kottenborn - Är det nerförsbacken innan man kommer till "hoppet" , eller är det kompressionen?

ja.

[/quote


Så vilken är det nu då?

_________________
Fredri k Q vis ander / NS BTG 8.05 / 447
PCS 9581 / BMWSC 650
BMW M3 E46 SMG 2002
Citera
Göte RS6 Sjögren
stockholm
Här sen Maj 2004
Inlägg: 2737



Qvisfr skrev:
Jag tänkte samma sak!?
Poststrasse mellan Aremberg och Fuchsröhe S:t är ju bara en raka under bron isf?? ( brevbäraren tar en sida i taget!!)

Fråga:

Kottenborn - Är det nerförsbacken innan man kommer till "hoppet" , eller är det kompressionen?

Huppe rechts är av förklarliga skäl inte min favorit! >

Fö en bra lista Micke! thumbs up


Q kul att se dig i sthlm, sorry att jag verkade stressad......var ju hos Polisen (lung har bara tappat mitt körkort )

En fråga, säg till om du inte gillar det men eftersom jag känner dig rätt väl så frågar jag rakt ut...är det OK om jag kallar dig Huppe

_________________
Mvh/Göte Sjögren
Citera
qvisfr
Lidköping
Här sen Aug 2005
Inlägg: 4017



Citat:
Göte RS6 Sjögren skrev:


Q kul att se dig i sthlm, sorry att jag verkade stressad......var ju hos Polisen (lung har bara tappat mitt körkort )


Säger du ja!??!

Citat:
En fråga, säg till om du inte gillar det men eftersom jag känner dig rätt väl så frågar jag rakt ut...är det OK om jag kallar dig Huppe


Hmm, bara för att du är du då!!



PS. Bastardo, Ringen är öppen ikväll, hihihiiiii DS

_________________
Fredri k Q vis ander / NS BTG 8.05 / 447
PCS 9581 / BMWSC 650
BMW M3 E46 SMG 2002
Citera
BTG
Stockholm
Här sen Nov 2002
Inlägg: 8291


Trådstartare
Qvisfr skrev:
BTG skrev:

Qvisfr skrev:
Fråga:
Kottenborn - Är det nerförsbacken innan man kommer till "hoppet" , eller är det kompressionen?

ja.


Så vilken är det nu då?


Sorry! Verkligen goddag yxskaft...

Kottenborn är kompen.

_________________
Mvh/Micke Regnell
Citera
BTG
Stockholm
Här sen Nov 2002
Inlägg: 8291


Trådstartare
Göte RS6 Sjögren skrev:
Sedan kallar de den svepande offcamber högern i slutet av backen ner mot Hatzenbach för just Hatzenbachbogen. Är inte säker om de menar höger i backen eller högern i slutet av backen där man planar ut(Horst noterar 152 GPS Km där i CSL)


Klockrent namn!
Det måste väl ändå vara den kraftig - korrekt - bankade högern som skjuter ut en på rakan bort mot duppelapex högern som jag i min lista kallar "Hatzenbach ingång/dubbelhöger" vilket också är ett krångligt namn. Skall kanske kallad den Hatzenbach 2Höger, eller H2H förkortat!

_________________
Mvh/Micke Regnell
Citera
Christian Eick
Wimbach
Här sen Aug 2004
Inlägg: 1233



Suverän idé, Micke! thumbs up

Några frågor dyker dock upp när jag går igenom listan:

- Flugplatz I och II? Är FP I första halvan av dubbelhögern och FP II andra halvan - eller - är FP I dubbelhögern och FP II den svaga vänstern över krönet ner mot Kottenborn? Personligen önskar jag mig ett namn på dubbelhögern!

- Kesselchen VV? Enligt min mening är partiet från Bergwerk upp till krönet som följs av högfartsvänstern så odramatiskt att det inte behöver någon beteckning (betänk dock att jag bara har 169 hk! ). Däremot skulle det vara riktigt bra att ha ett specifikt namn på just den fullfartsvänster efter krönet som följer i slutet av det "eviga vänster"-partiet. Den förtjänar ett bättre namn än Kesselchen-VV, har man tillräckligt med orr i motorn är det ju lite mutkurve över den kan jag tänka mig!

- Vad är det för speciellt med partiet mellan Kesselchen-Schikane och Mutkurve och varför ska det heta Klostertal? Egentligen är det ju Huppe rechts som av de flesta tyskar benämns Klostertal och Steilstrecke är Klostertal II enligt Sportauto-diktion. Det gäller att inte göra det för rörigt! Mitt förslag är att stryka namnet Klostertal helt från din lista eftersom Huppe rechts är klockrent och Steilstrecke lätt att orientera sig efter!

- Mellan Karussell och Hohe Acht-Schikane skulle det som i många bilar är en fullgasvänster behöva ett namn. Vollgaslinks?

- Jag skulle vilja ha en klarare distinktion i partiet från Wassersprung ner till Brünnchen. Var ligger egentligen Hedwigs-Höhe och behövs namnet? Ett förslag vore Wippermann Trippel-S (Wippermann I, II och III?) och Wippermann-höger (den över bergsmassivet).

- Brünnchen I och Brünnchen II istället för eingang och ausgang kanske är enklare?

- Är Pflanzgarten I = guppet och dubbelhögern? I så fall är väl Pflanzgarten II = vänstern därefter? Sprunghügel är inga problem men Blinda växlingen är kanske inte det mest ärofulla namnet på Walters favoritparti?! Varför inte kalla den blinda växlingen för Pflanzgarten III eller Pflanzgarten-Schikane?

Pust, det är jobbigt att tangentbordsrejsa!

_________________
Nordschleife: 626 varv
Citera
sweanders
Malmö
Här sen Feb 2004
Inlägg: 10136



BTG skrev:
Skall kanske kallad den Hatzenbach 2Höger, eller H2H förkortat!


Även förkortning för "Hot to handle."

_________________
Anders Hansson
Citera
BTG
Stockholm
Här sen Nov 2002
Inlägg: 8291


Trådstartare
Christian Eick skrev:
Suverän idé, Micke! thumbs up

Tack!
Skitkul att tangentbordsrejsa, men det är jobbigt!

Christian Eick skrev:

Några frågor dyker dock upp när jag går igenom listan:

- Flugplatz I och II? Är FP I första halvan av dubbelhögern och FP II andra halvan - eller - är FP I dubbelhögern och FP II den svaga vänstern över krönet ner mot Kottenborn? Personligen önskar jag mig ett namn på dubbelhögern!

- Kesselchen VV? Enligt min mening är partiet från Bergwerk upp till krönet som följs av högfartsvänstern så odramatiskt att det inte behöver någon beteckning (betänk dock att jag bara har 169 hk! ). Däremot skulle det vara riktigt bra att ha ett specifikt namn på just den fullfartsvänster efter krönet som följer i slutet av det "eviga vänster"-partiet. Den förtjänar ett bättre namn än Kesselchen-VV, har man tillräckligt med orr i motorn är det ju lite mutkurve över den kan jag tänka mig!

- Vad är det för speciellt med partiet mellan Kesselchen-Schikane och Mutkurve och varför ska det heta Klostertal? Egentligen är det ju Huppe rechts som av de flesta tyskar benämns Klostertal och Steilstrecke är Klostertal II enligt Sportauto-diktion. Det gäller att inte göra det för rörigt! Mitt förslag är att stryka namnet Klostertal helt från din lista eftersom Huppe rechts är klockrent och Steilstrecke lätt att orientera sig efter!

- Mellan Karussell och Hohe Acht-Schikane skulle det som i många bilar är en fullgasvänster behöva ett namn. Vollgaslinks?

- Jag skulle vilja ha en klarare distinktion i partiet från Wassersprung ner till Brünnchen. Var ligger egentligen Hedwigs-Höhe och behövs namnet? Ett förslag vore Wippermann Trippel-S (Wippermann I, II och III?) och Wippermann-höger (den över bergsmassivet).

- Brünnchen I och Brünnchen II istället för eingang och ausgang kanske är enklare?

- Är Pflanzgarten I = guppet och dubbelhögern? I så fall är väl Pflanzgarten II = vänstern därefter? Sprunghügel är inga problem men Blinda växlingen är kanske inte det mest ärofulla namnet på Walters favoritparti?! Varför inte kalla den blinda växlingen för Pflanzgarten III eller Pflanzgarten-Schikane?

Pust, det är jobbigt att tangentbordsrejsa!


Två tankar:
1. Listan är inte avsedd att enbart användas för spårvalsdiskussion utan även som en synnerligen exakt positionsbestämningsmall. Typ där blev jag uppehållen av en engelsk MC, där hade en engelsk MC gått ikull, etc. Samtidigt får det ju inte bli löjligt, så detaljerat att man förlorar sig.
2. Namnen bör vara självförklarande och gärna gångbara på både tyska och engelska (så att de blir legio på plats). Att kalla saker för I och II kan gå för sig om det är självförklarande, men inte om det i sig tarvar en extra förklaring. Exempel på det: Planzgarten...

# Ett namn på dubbelhögern är kanske att föredra? Flüplatz helt enkelt. (Jag avsåg egentligen apex1 och apex2 med FP1 och FP2. Men det känns ju löjligt för man tar ju den i ett rattutslag)

# Vänstern ner mot Kottenborn förtjänar helt korrekt ett namn. Vad skall vi kalla den?

# Partiet med det eviga vänstersvängandet (kallat VV) gav jag ett namn för att det är så långt. Kan vara bra att kalla det för något.

# Den håriga fullfartsvänstern som väl oftast benämns Kesselchen kallade jag Kesselchen schikane men borde kanske bara heta Kesselchen?

# Partiet mellan Kesselchen schikane och Mutkurve är benämnt Klostertal därför att skylten Klostertal faktiskt står där. För även om det tveklöst är en fullgashöger så är inpassningen utmed curbsen på väg mot Mutkurve redan igång vilket kräver hår på bröstet varför den kurvan förtjänar ett namn, och eftersom skylten står där...

# Fullgasvänstern mellan Karusellen och Hohe acht hittade jag på "Hillclimb" till. Är det ok?

# Wassersprüng är också min privata idé. Helt enkelt för att det knappast är en grej i torrt men riktigt lurigt i vått, iaf i en RWD. Efter den så är väl början på Hedwigshöhe när man söker vänster bankant för att på ett riktigt bra sätt mid-track-placera bilen genom själva Hedwigshöhe för att komma in rätt över båda eller ena Wippermancurbsen.
Hedwigshöhe känns för liten för att splitta.
Wipperman får väl egnetligen anses börja med curbsen? Så vad sägs om "Wippercurbs" och sedan Wipperhill? Kompen i Wippermann känns ju inte nödvändig att namge, isf kan man ju säga kompen eller Wippermann.

# Brünnchen I och II är ju klart bättre. (Självförklarande)

# Vad sägs om Planzgarten huppe, Planzgarten I (dubbelhögern) och Planzgarten II (vänstern) och sedan Sprunghügel?

# Den blinda växlingen förtjänar ett coolt namn. En schikan är det ju inte, man håller ratten rakt... Vad heter blind på tyska? (Blind?)

_________________
Mvh/Micke Regnell
Citera
Mats Th
Täby
Här sen Apr 2006
Inlägg: 11880



BTG skrev:

# Den blinda växlingen förtjänar ett coolt namn. En schikan är det ju inte, man håller ratten rakt... Vad heter blind på tyska? (Blind?)


Först å främst klockren lista thumbs up thumbs up Blind heter mycket riktigt blind på tyska oxå. Jag förespråkar så mycket tyska namn som möjligt det känns mest rättvist mot banan

_________________
M ats Thur fjell
www.blaq.se
Citera
qvisfr
Lidköping
Här sen Aug 2005
Inlägg: 4017



När jag var där en gång så hade en M3 E46 rullat runt i något som tyskarna kallade Planzgarten III.

Då jag passerade var det i S:et efter den håriga nerförsbacken som man nästan lättar i.
Nån som hört samma beteckning?

_________________
Fredri k Q vis ander / NS BTG 8.05 / 447
PCS 9581 / BMWSC 650
BMW M3 E46 SMG 2002
Citera
SnAjDaRen
Göteborg
Här sen Jun 2005
Inlägg: 262



Ni pratar om Poststrasse....
Jag skulle tro att den fått namnet av att det är dags att ge fullt!!

Kollade lite i svensk-tyska ordlistan...

"los, ab geht die post!" = "kom igen nu!"
"er wirft den Motor an, und ab die post" = "han startar motorn, och i ett huj bär det iväg"

och efter att ha läst detta känns det som att namnet syftar på att man ska ge järnet, vilket ju precis är vad man gör där inför fuchsröre!

/Magnus

_________________
Magnus Lundberg
NS 8.33.5 BTG (utan tak)
http://www.nolvikkok.se
Citera
Samuel S
Skillingaryd
Här sen Nov 2002
Inlägg: 1079



Funderar lite på partiet mellan Brünchen II och Pflanzgarten.
Heter hela den kombinationen Eiskurve?
Det är väl en vänster-höger-vänster kombination, sammanfattas hela den som Eiskurve?
Sista vänstern innan rakan mot hoppet är ju en rätt fristående kurva.

_________________
S a m u e l S i l v e r u d d | www.attitudemotorclub.com |
Porsche 964 C2 - M3 E30 H35-24 - M535 E28 - E9 CSL - M3 E46 - M2 - mfl
Citera
BTG
Stockholm
Här sen Nov 2002
Inlägg: 8291


Trådstartare
bmw130 skrev:
Jag förespråkar så mycket tyska namn som möjligt det känns mest rättvist mot banan


Helt rätt. Vad skall man översätta t.ex. Hillclimb med då? Vad heter uppför på tyska?

_________________
Mvh/Micke Regnell
Citera
BTG
Stockholm
Här sen Nov 2002
Inlägg: 8291


Trådstartare
Qvisfr skrev:
När jag var där en gång så hade en M3 E46 rullat runt i något som tyskarna kallade Planzgarten III.

Då jag passerade var det i S:et efter den håriga nerförsbacken som man nästan lättar i.
Nån som hört samma beteckning?


Ja, det har jag gjort. Problemet med att sätta siffror på en så lång och sammanhängande sektion är att så fort med sagt PG III får man frågan, vilket är det?

Dessutom finns det väl minst två PG III beroende på vem man frågar.

_________________
Mvh/Micke Regnell
Citera
BTG
Stockholm
Här sen Nov 2002
Inlägg: 8291


Trådstartare
SnAjDaRen skrev:
Ni pratar om Poststrasse....
Jag skulle tro att den fått namnet av att det är dags att ge fullt!!

Kollade lite i svensk-tyska ordlistan...

"los, ab geht die post!" = "kom igen nu!"
"er wirft den Motor an, und ab die post" = "han startar motorn, och i ett huj bär det iväg"

och efter att ha läst detta känns det som att namnet syftar på att man ska ge järnet, vilket ju precis är vad man gör där inför fuchsröre!

/Magnus


Gott!
Då så!

_________________
Mvh/Micke Regnell
Citera
BTG
Stockholm
Här sen Nov 2002
Inlägg: 8291


Trådstartare
Samuel S skrev:
Funderar lite på partiet mellan Brünchen II och Pflanzgarten.
Heter hela den kombinationen Eiskurve?
Det är väl en vänster-höger-vänster kombination, sammanfattas hela den som Eiskurve?
Sista vänstern innan rakan mot hoppet är ju en rätt fristående kurva.


Skylten Planzgatern står väl på höger sida på väg ner efter krönet? Mao torde knölen som väl iofs är en vänster, höger svag vänster vara Eiskurve.
Personligen tycker jag att utgången av Brunnchen borde heta Eiskurve för satan så halt det är där jämt.

_________________
Mvh/Micke Regnell
Citera
Nürburgring
Ringenkurvornas namn
1, 2, 3   >>
18810 besök totalt
Tack till alla våra trogna sponsorer som stöttar och håller Rejsa rullande